「威いありて猛たけからず」(威而不猛)”Possessing authority and dignity, but not being violent or excessively aggressive.”

“Possessing authority and dignity, but not being violent or excessively aggressive.”

「威いありて猛たけからず」(威而不猛)

威厳があって、しかも内に温かみがあるので荒々しくない。君子の理想的な人柄をいう

「威いありて猛たけからず」(威而不猛)"Possessing authority and dignity, but not being violent or excessively aggressive."